No exact translation found for معلومات التوجيه

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معلومات التوجيه

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Información y orientación sobre los derechos, las obligaciones, los riesgos, las perspectivas, la integración y las opciones de retorno en los países de origen y de destino;
    • توفير المعلومات والتوجيه بشأن الحقوق والواجبات والمخاطر والتوقعات والاندماج وخيارات العودة إلى بلدان الأصل وبلدان المقصد؛
  • García, ¿has conseguido alguna información sobre la sexualidad de las víctimas?
    غارسيا,هل حصلت على أي معلومات عن التوجهات الجنسية للضحايا؟
  • Si tienen alguna información, por favor comuníquennosla.
    ان كانت لديك اية معلومات, فالرجاء التوجه لنا
  • • Determinación de mejores fuentes y estrategias de financiación, incluso mediante el establecimiento de asociaciones y el intercambio de información, dirigiendo los materiales a destinatarios concretos;
    ■ تحديد مصادر تمويل واستراتيجيات أفضل، بما في ذلك عن طريق الشراكات وتبادل المعلومات وتوجيه المواد نحو جماهير محددة
  • Esta resolución ha de proporcionar acceso a la información y a la orientación sobre las posibilidades de aprendizaje a todos los grupos de adultos, así como la aplicación del principio de igualdad de género.
    يكفل هذا القرار الوصول إلى المعلومات والتوجيه فيما يتعلق بإمكانيات التعلم لجميع الكبار وتنفيذ مبدأ المساواة بين الجنسين.
  • El ACNUDH también proporciona información sobre la normativa de derechos humanos y el derecho humanitario a los miembros del Grupo de Trabajo sobre protección, y continuará haciéndolo en el futuro.
    كما توفر المفوضية المعلومات والتوجيهات بشأن حقوق الإنسان والقانون الإنساني لأعضاء الفريق العامل المعني بالحماية وستواصل القيام بذلك مستقبلاً.
  • Muchos centros también realizan una labor preventiva y brindan información y orientación a otros organismos que trabajan en esta esfera.
    وهناك الكثير من المراكز التي تقوم أيضا بأعمال وقائية وتقدم المعلومات والتوجيه إلى هيئات أخرى تعمل في هذا المجال.
  • La falta de información y orientación estratégica ha hecho que se desperdicie mucho tiempo y esfuerzo en luchar por lo que ha resultado ser de escaso beneficio.
    ونتيجة للافتقار إلى المعلومات والتوجيه الاستراتيجي، أُنفق قدر كبير من الوقت والجهد في محاربة ما تبين أنه فائدة هزيلة.
  • • Proporcionando información y orientación en los países de origen (incluso para quienes puedan emigrar en el futuro) y de destino, especialmente sobre los derechos y las obligaciones;
    • تقديم المعلومات والتوجيه في بلدان الأصل (بما في ذلك لفائدة المهاجرين المحتملين) وبلدان المقصد، ولا سيما فيما يتعلق بالحقوق والواجبات؛
  • Información general; B. Información orientativa; C. Documentos para la aplicación del Convenio de Rotterdam; D. Materiales de capacitación; E.
    وتنقسم المجموعة إلى خمسة أقسام: ألف معلومات عامة؛ باء معلومات توجيهية؛ جيم وثائق لتنفيذ اتفاقية روتردام؛ دال مواد تدريب؛ هاء معلومات شاملة.